stitcherLogoCreated with Sketch.
Get Premium Download App
Listen
Discover
Premium
Shows
Likes
Merch

Listen Now

Discover Premium Shows Likes

Ümit Özaydın ile Dil ve Çeviri

27 Episodes

3 minutes | Dec 1, 2022
Temiz Türkçe - Tekrardan
Tekrardan değil tekrar, yeniden Geri dönüş sağlamak değil, yanıt vermek, bilgi vermek, aramak Çalışıyor olacağız değil çalışacağız
18 minutes | Aug 23, 2021
Simultane Çeviride Sansür Var mı
Çevirmen mi, yoksa yayıncı kuruluşlar mı sansür yapıyor? Yaşanan teknik bir hata mı, mesleki bir talihsizlik mi?
52 minutes | May 9, 2021
Ermeni meselesi 2 - Savas ve Olum
1. Dünya Savaşında 20 milyon insan ölüyor. Yarısı sivil. 20 milyon da sakat ve yaralı var. Savaş dışı nedenlerle dahi milyonlarca kişi hayatını kaybediyor. Salgın hastalıklar her yerde. Ortadoğu, askerler, halklar, Ermeniler, Kürtler ve Müslümanlar bu trajediyi birlikte yaşıyor, birbirlerini öldürüyorlar.
33 minutes | May 9, 2021
Ermeni meselesi 1 - Kafkasların Balkanlasmasi
Joe Biden'ın açıklamalarının ardından alevlenen Ermeni meselesiyle ilgili yıllar içerisinde derlediğim İngilizce - Türkçe terimleri önce 1800'lerden başlayarak, Kafkasların Balkanlaşması alt başlığıyla anlatıyorum.
13 minutes | Mar 29, 2021
Karantina sözcükleri ve tarihi
Karantina sözcüğünün anlamı nedir? Tarihte ve günümüzde karantina uygulamaları nasıldır?
16 minutes | Mar 22, 2020
Korona gunlerinde ceviri dersleri
Koronadan korunmak icin evlerdeyken ceviri egitimden kopmak istemeyenler icin bu kayitlari hazirliyorum.
14 minutes | Nov 9, 2019
Taziye mesajlari 10 Kasim
Bu podcastte 10 Kasim vesilesiyle taziye mesajlari nasil yazilir anlatmak istedim. Sozcuklerin dogru kullanimlarini, nuanslarini, orneklerle ve kaynaklarla izah etmeye calistim.
7 minutes | Nov 1, 2019
20-Challenge sozcugu Turkceye nasil cevrilmeli
Challenge meydan okumanin disinda engel, gucluk, zorluk anlamlarina geldigi gibi, heyecan, atilim, sicrama gibi anlamlar da ifade edebiliyor.
4 minutes | Oct 21, 2019
19-Multi ve leading Turkceye nasil cevrilmeli
Multi, multiple, leading gibi sozcukleri Turkceye cevirirken nelere dikkat etmeliyiz? Akla ilk gelen dogru kullanim olmayabiliyor. Bu tür durumlarda cevirir gibi degil, Turkce yazar gibi dusunmeli. Siz ayni anlami Turkce nasil ifade ederdiniz? Sozcuklerin yetersiz kaldigi anlarda anlam transferi daha dogal metinler uretmenizi saglar.
4 minutes | Oct 18, 2019
18-Faktor sozcugunu Ingilizceye nasil cevirelim
Faktor ne demektir? Etmen, etken, bilesen...Peki Ingilizce ne demeli? Sadece factor yeter mi, baska alternatifleri neler olabilir? Dinleyin, dusunun, sozcuk dagarciginizi gelistirin.
3 minutes | Oct 17, 2019
17-Yuk sozcugunu Ingilizceye nasil cevirelim
Yuk sozcugunu Ingilizceye cevirirken sadece load kullanmak yeterli degil. Burden var, trouble var, baska pek çok esanlam var. Yerine gore o sozcuklerle yazmak, konusmak gerek.
3 minutes | Oct 16, 2019
16-Onemli kelimesini kac turlu cevirirsiniz
Onemli kelimesi sadece important veya significant ile cevrilirse eksik olur. Baska alternatifleri de dusunmek gerek. Bu ses kaydinda bakin neleri oneriyorum.
6 minutes | Oct 15, 2019
15-Ingilizce telaffuzu nasil gelistiririm
Turkcemize gecmis olan bazi sozcuklerin teleaffuzunda zorlaniyor olabilirsiniz. Bu ses kaydinda ingilizcede cok yapilan telaffuz hatalarini siraladim. Ingilizce kayitlarimizda farkli aksanlarla guzel telaffuz orneklerini bulabilirsiniz.
2 minutes | Oct 14, 2019
14-Typically sozcugunu nasil cevirelim
Typically sözcüğü, normal, sıradan, bildiğimiz, alışageldiğimiz gibi anlamlara geliyor. Tipik olarak diye çevirmek pek doğru değil. Detaylarını podcast'te anlattım.
3 minutes | Oct 11, 2019
13-Commitment nedir nasil cevrilir
Commitment sözcüğü sadece taahhüt anlamına gelmiyor. Söz, randevu, yatırım gibi farklı anlamları var. Bu ses kaydı commitment sözcüğünü doğru yerde kullanmak ve doğru çevirmek isteyenler için hazırlanmıştır.
4 minutes | Oct 10, 2019
12-Make fiilinin esanlamlari ve kullanimlari
Türkçemizde yapmak fiili şaka yapmaktan yatırım yapmaya kadar kullanabiliriz. İngilizcede "make" ile çevirmek mümkün ama profesyoneller eşanlamları bilir ve onları kullanır. Ayrıca fiil varsa, fiili kullanır. Her çevirmen ve İngilizce öğrenen için faydalı bir ses kaydı.
6 minutes | Oct 9, 2019
11-Türkcemizi sevelim cagdas Turkceyi sade ve etkin kullanalim
Türkçemize sahip çıkmak, onu en yalın, en çağdaş haliyle kullanmak hepimizin ortak görevidir. Ne eski sözcüklere düşman olmak, ne de modern kavramları dışlamak çare. Türkçesi varken Türkçesini, yakışan ve yerleşenleri dışlamadan ahenkle kullanalım. Boş sözcüklerden, gereksiz kalıplardan sakınalım. Cümlelerimiz çeşitli, dağarcığımız zengin, üslubumuz akıcı olsun.
3 minutes | Oct 8, 2019
10-Ceviride kelime ekonomisi neden onemlidir
Kelime ekonomisi hem düz yazıda, hem de çeviride başarı için önemli bir kriter, ayrıca çoğu zaman bir dilbilgisi kuralı. Avrupa Birliği FOG kılavuzlarında da sıkça yer veriliyor. Bu kayıtta, isim cümlesi - fiil cümlesi dönüşümlerinin bir alt başlığı olan yardımcı fiillerden kurtulmayı anlatıyoruz. Konunun devamı diğer kayıtlarda gelecek.
4 minutes | Oct 7, 2019
9-İngilizcede her and ve diye mi çevrilmeli
İngilizcede "and" sözcüğü bazen ve anlamına geliyor ama her zaman değil. Anadili İngilizce olmayanlar çeviri yaparken her "and" gördükleri yere "ve" yazmamalı. Ayrıca, Türkçemizde bağfiiller var. İngilizcenin and'i, Türkçenin bağfilli olabiliyor.
6 minutes | Oct 5, 2019
8-Dragoman cevirmenlerden neler bekliyor
Dragoman çevirmenlerinin basit sözcüklerden kurtulmalarını, Türkçemizi daha yalın kullanmalarını bekliyor. Bu beklentiler size ilk bakışta tuhaf gelebilir. Anlaşılır, akıcı ve zengin bir üslup için Dragoman'la çalışın.
COMPANY
About us Careers Stitcher Blog Help
AFFILIATES
Partner Portal Advertisers Podswag Stitcher Studios
Privacy Policy Terms of Service Your Privacy Choices
© Stitcher 2023