9 minutes | Apr 13, 2021

#328 Unprecedented!

This is the fourth and final episode dedicated to ק-ד-מ, the root that keeps on giving. How do we say, “right of way,” “unprecedented prices” and the “Pre-Eurovision contest” in Hebrew? Or how about, “I was here before you, lady!”? Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon   New Words and Expressions: Kadima – Forward, onward – קדימה Zchut kdima – Right of way – זכות קדימה Matan zchut kdima – Giving the right of way – מתן זכות קדימה Kodem – Before – קודם Ani hayiti kodem – I was here first – אני הייתי קודם Kdimut – Priority – קדימות Yesh lahem kdimut, hem ovdim be-beit cholim – They have priority, they work in a hospital – יש להם קדימות, הם עובדים בבית חולים Takdim – Precedent – תקדים Takdim mishpati – Legal precedent – תקדים משפטי Mechir hasar takdim – Unprecedented price –  מחיר חסר-תקדים Hasar takdim, harsrat takdim, hasrei tadkim, hasrot takdim – חסר תקדים, חסרת תקדים, חסרי תקדים, חסרות תקדים Mechina kdam tsva’it – Pre-army preparatory program – מכינה קדם-צבאית Kdam Eurovision – Pre-Eurovision – קדם-אירוויזיון Yemei-kedem – Ancient times – ימי קדם Ma kadam le-ma – What preceded what – מה קדם למה Ancient – קדום Kidma – Progress – קדמה Kidma technologit – Technological progress – קדמה טכנולוגית Human progress – Kidma enoshit – קדמה אנושית Mikdama – Down payment – מקדמה   Playlist and Clips: Ilay Botner & Yaldei Ha-chuts – Kadima Hal’ah (lyrics) Zchut kdima – Right of way Hasar takdim – Unprecedented Kdam-Eurovision 1985 Ilan Wirtzberg  & Shimon Gelbetz – Shir Kdam-shnati (lyrics) Ep. 164
Play
Like
Play Next
Mark
Played
Share