Created with Sketch.
Śrīmad Devī Bhāgavatam
19 minutes | Oct 31, 2019
Śrīmad Devi Bhāgavatam 1.5.2 Commentary
Download the Śrīmad Devī Bhāgavatam Part 1, Skandhas 1-5: https://archive.org/details/srimaddevibhagavatampart1/page/n365 The Vedas said: ’Obeisance to the Devī! to Mahā-māyā, the Auspicious One, the Creatrix of the Universe! We bow down to Thee who is beyond the guṇas, the Ruler of all Beings! O Mother! Thou givest to Śaṅkara even His desires. Thou art the receptacle of all things; Thou art the prāṇa of all the living beings; Thou art buddhi (intelligence), Lakṣmī (wealth), śobhā (beauty), kśamā (forgiveness), śānti (peace), śraddhā (faith), medhā (intellect), dhṛti (fortitude), and smṛti (recollection). 55. Thou art the bindu (the dot signifying the nasal termination ṁ) over the prāṇava (āūṁ) and thou art of the nature of the crescent moon; Thou art Gāyatrī, Thou art vyāhṛti (the invocations of the names of the seven planetary systems: bhūḥ, bhuvaḥ, svaḥ, mahaḥ, janaḥ, tapaḥ and satya); Thou art Jayā and Vijayā (guards of the gates of Vaikuṇṭhaloka), dhātri (the support), lajjā (modesty), kīrti (fame), icchā (will) and dayā (mercy) in all beings. 56-57. O Mother! Thou art the merciful Mother of the three worlds; Thou art the adorable auspicious vidyā (knowledge) benefitting all the lokas; Thou destroyest the Universe and Thou skilfully residest hidden in the bīja-mantras. Therefore we are praising Thee. O Mother! Brahmā, Viṣṇu, Maheśvara, Indra, Sūrya, Fire, Sarasvatī and other Regents of the Universe are all Thy creation; so none of them is superior to Thee. Thou art the Mother of all the things, moving and non-moving.
23 minutes | Oct 31, 2019
Srimad Devi Bhāgavatam 1.5.2—Prayers by the Vedas
Download the Śrīmad Devī Bhāgavatam Part 1, Skandhas 1-5: https://archive.org/details/srimaddevibhagavatampart1/page/n365 At this juncture, seeing Śiva and the other Devas crying, Bṛhaspati, supremely versed in the Vedas, consoled them thus: ’O highly fortunate one! what use there will be in thus crying and repenting? You ought now to consider the means that you should adopt to redress your calamities. O Lord of the Devas! Fate and one’s own exertion and intelligence are equal; if the success comes not through Fate (Luck or chance) one is certainly to show one’s prowess and merit.’ 42-46. Indra said: ’Fie to your exertion when before our eyes, the head of Bhagavān Viṣṇu Himself has been carried off! Fie, Fie to your prowess and intelligence! Fate is, in my opinion, supreme.’ Brahmā said: ’Whatever auspicious or inauspicious is ordained by Daiva (Fate), everyone must bear that; no one can go beyond the Daiva. When one has taken up a body, one must experience pleasure and pain; there is no manner of doubt in this. See, in long-past days, by the irony of Fate, Śambhu severed my head; His generative organ, too, dropped down through curse. Similarly Hari’s head has, today, fallen into the salt ocean. By the influence of time, Indra, the Lord of Saci, had thousand genital marks over his body, was expelled from Heaven and had to live in the Mānasarovar in the lotuses and had to suffer many other miseries. 47-50. O Glorious ones! When such personages have suffered pains, then who else is there in the world that dues not suffer! So you all cease sorrows and meditate on the Eternal Mahā-māyā; who is the Mother of all, who is supporter of all, who is of the nature of brahmavidyā (the Supreme Knowledge) and who is beyond the guṇas, who is the Prime Prākriti, and who pervades the three lokas, the whole universe, moving and unmoving; She will dispense our welfare.’
22 minutes | Oct 30, 2019
Srimad Devi Bhāgavatam 1.5.1 — Story of Hayagrīva
Download the Śrīmad Devī Bhāgavatam Part 1, Skandhas 1-5: https://archive.org/details/srimaddevibhagavatampart1/page/n365 1-4. The Ṛṣis said: “O Sūta! Our minds are merged in the sea of doubt, hearing this your most wonderful saying, surpising to the whole world. The head of Janārdan Mādhava, the Lord of all, was severed from His body! And He was afterwards known as Hayagrīva, the horse-faced! Oh! what more wonder can there be than this? Whom the Vedas even praise, Whom all the Devas rest on, Who is the Cause of all causes, the ādi-deva Jagannāth (the Lord of the universe), Oh! how is it that His head came to be severed! O highly intelligent one! Describe all this to us in detail.” 5-9. Sūta said: “O Munis! Hear all attentively the glorious deeds of the supremely energetic Viṣṇu, the Deva of the Devas. Once on a time the eternal Deva Janārdana became tired after the terrible continuous battle for ten thousand years. After this the Lord Nārāyaṇa seated Himself in padmāsana in some lovely place on a level plot of ground; and placing his head on the front of his bow with the bow strung and placed erect on the ground, fell fast asleep. Viṣṇu, the Lord of Ramā, was exceedingly tired and thus he fell soon into deep sleep. At this time Indra and the other Devas, with Brahmā and Maheṣa, began a sacrifice. 10-13. Then they, for the sake of success, went to the region of Vaikuṇṭha to meet with the Deva Janārdana, the Lord of sacrifices. There the Devas, not finding Viṣṇu, came to know by dhyāna (meditation) where Bhagavān Viṣṇu was staying, and thither they went. They saw that the Lord Viṣṇu, the Deva of the Devas was lying unconscious, being under the arms of yoga-nidrā. Therefore they took their seats there. Seeing the Lord of the universe asleep, Brahmā, Rudra and the other Devas became anxious. 14-18. Indra then addressed the Devas: ’O best of the Suras! Now what is to be done? How shall we rouse Bhagavān from His sleep? Now think of the means by which this can be effected.’ Hearing Indra’s words Śambhu said: ’O good Devas! Now we must finish our sacrificial work. But if the sleep of Bhagavān be disturbed, He would get angry.’ Hearing Śaṅkara’s words, Paramesthī Brahmā created vamrī insects (a sort of white ants) so that they might eat up the forepart of the bow that was lying on the ground causing the other end to rise up and thus break His sleep. Thus the Devas’ purpose would, no doubt, be fulfilled. Thus settling his mind, the eternal Deva Brahmā ordered the vamrīs to cut the bow string. 19-22. Hearing this order of Brahmā, the vamrī spoke to Brahmā, thus: ’O Brahmā! How can I disturb the sleep of the Devadeva, Lord of Lakṣmī, the World-guru? To rouse one from one’s deep sleep, to interrupt one in one’s speech, to sever the love between a couple husband wife, to separate a child from his mother—all these are equivalent to brahmāhatyā (murdering a Brahmāṇa). Therefore, O Deva! how can I interrupt the happiness of sleep of the Devadeva? And what benefit shall I derive by eating the bowstring, so that I may incur this vicious act? But a man can commit a sin if there be any interest of his; I am ready to eat this, if I get a personal interest.’
22 minutes | Oct 30, 2019
Śrīmad Devi Bhāgavatam 1.4 Part 2
Download the Śrīmad Devī Bhāgavatam Part 1, Skandhas 1-5: https://archive.org/details/srimaddevibhagavatampart1/page/n365 31-37. Sūta said: “Thus questioned by Kṛṣṇa Dvaipāyana Vedavyāsa, the high-souled Nārada Muni, well versed in the Vedas, became very glad and spoke thus: ‘O highly fortunate Parāśarā’s son, the question that you have asked me today was formerly asked by my father to Nārāyaṇa. At this, Nārāyaṇa Vāsudeva, the Deva of the Devas, the Creator, Preserver and Destroyer of the Universe, the husband of Lakṣmī, the four-armed, wearing yellow garment, holding conchshell, discus, club and with the mark Śrīvatsa (a mark or curl of hair on the heart of Viṣṇu) adorning His breast and decorated with Kaustuva gem, the Divinity Himself, became merged in great yoga; at this my Father became greatly surprised and said: ‘O Janārdana! Thou art the Deva of the Devas; the Lord of the Present, the Past and the Future, the Lord of this Universe; why art thou meditating in yoga? And what is it that Thou art meditating? O best of the Devas! Thou art the Lord of the entire Universe and yet Thou art now merged in deep meditation. At this I am greatly surprised. What more wonderful than this can happen? 38-43. O Lord of Ramā! I am sprung from the lotus from thy navel and have become the Lord of this whole universe; who is there in this universe that is superior to Thee; kindly reveal this to me. O Lord of the world? Thou art the Origin of all, the Cause of all causes, the Creator, Preserver and Destroyer and the capable Doer of all actions. O Mahārāja! at Thy will, I create this whole universe and Rudra destroys this world in due time. He is always under Thy command. O Lord! By Thy command the Sun roams in the sky; the wind blows in various auspicious or inauspicious ways and the fire is giving heat and the cloud showers rain. I don’t see in the three lokas anyone superior to Thee. Then whom art Thou meditating on? This is my main point of doubt. O One of good vows! I am Thy devotee; be merciful to me and speak this to me. There is almost nothing that is secret to Mahāpuruṣas; this is a well-known fact.’ 44-50. Thus hearing Brahmā’s words, Bhagavān Nārāyaṇa replied: ’O Brahmā! I now speak out my mind to you; listen carefully. Though the Devas, Dānavas and men and all the lokas know that You are the Creator, I am the Preserver and Rudra is the Destroyer, yet it is to be known that the saints, versed in the Vedas, have come to this conclusion by inference from the Vedas that the creation, preservation, and destruction are performed by the creative force, preservative force and destructive force respectively. The rājasik creative force residing in you, the sāttvik preservative force residing in me, and the tāmasik destructive force residing in Rudra are the all-in-all. When these Śaktis become absent, you become inert and incapable to create, I to preserve and Rudra to destroy. O intelligent Suvrata! We all are always under that Force directly or indirectly; hear instances that you can see and infer. At the time of pralaya, I lie down on the bed of Ananta, subservient to that Force; again I wake up in the time of creation duly under the influence of Time.
10 minutes | Oct 19, 2019
Śrīmad Devī Bhāgavatam 1.4—the Excellence of the Devī
Vedavyāsa Becomes despondent over not having a son. He approaches Narada for advice, who narrates an ancient lesson by Viṣṇu. (To be continued)
17 minutes | Oct 18, 2019
Śrīmad Devī Bhāgavatam 1.2 Commentary 2: the Manblunder
SDB 1.2 Comments: the Manblunder * Manblunder: the incorrect, ignorant cultural assumption and religious bias that the Creator or ultimate support of the universe must be male in gender. * Especially prominent in the Abrahamic religions: Judaism, Christianity and Islam. * But also seen in Hinduism, especially the Vaiṣṇava cult. * Māyā is constructed in layers like an onion. * Each layer seems self-consistent, but only because it is based on a false assumption. * Confirmation bias makes each layer of māyā seem logical. * “Confirmation bias is the tendency to search for, interpret, favor, and recall information in a way that affirms one's prior beliefs or hypotheses. It is a type of cognitive bias and a systematic error of inductive reasoning. People display this bias when they gather or remember information selectively, or when they interpret it in a biased way. The effect is stronger for desired outcomes, for emotionally charged issues, and for deeply-entrenched beliefs. People also tend to interpret ambiguous evidence as supporting their existing position.” — Wikipedia * Spiritual truth cannot be known by inductive reasoning (aroha-vāda) only by deductive reasoning (avaroha-vāda) from scriptural revelation recorded by the Self-realized Sages. * oṁ ajñāna-timirāndhasya jñānāñjana-śalākayā cakṣur unmīlitaṁ yena tasmai śrī-gurave namaḥ ”I was born in the darkness of ignorance, and my enlightened spiritual master opened my eyes with the torchlight of his realization. Therefore I offer my respectful obeisances unto him." Video & blog post: https://srimaddevibhagavatam.wordpress.com/2019/10/19/devi-bhagavatam-1-2-commentary-2-the-manblunder/(opens in a new tab)
17 minutes | Oct 18, 2019
Śrīmad Devī Bhāgavatam 1.2 Commentary
• āgamas: a traditional doctrine or precept, collection of such doctrines, sacred work, anything handed down and fixed by tradition (as the reading of a text) • munīndra: chief of the Munis, a great sage or ascetic • transcendental sentiments (rasas): ecstatic emotional flavors of relationship with the Supreme in any form—neutrality, servitorship, friendship, parenthood and conjugal love. See Bhakti-rasāmrta-sindhu, Part 2:http://www.mediafire.com/file/94owo1ouwj8ls3i/Bhakti-rasamrta-sindhu-Part2.pdf/file • Naimiṣ: Name of a forest (āranya) and a sacred tīrtha where the son of Suta related the Mahābhārata, and so called because in it an army of asuras was destroyed in a twinkling. Nimi = the closing or winking of the eyes, twinkling • vidyā: knowledge, science, learning, scholarship, philosophy etc. Vedic knowledge has many divisions: the four Vedas, the six Vedangas, the Puranas, the Mimāmsas, Nyāya or logic and dharma or law; the four Upavedas, and the 64 arts and sciences. Knowledge is also personified and identified as Goddess Durgā—She has composed many powerful prayers and mantras. • yoga-nidrā: "meditative-sleep" a state of half-meditation, half-sleep which admits of the full exercise of the mental powers; it is peculiar to devotees, Such as Rāmana Maharshi, who called it ‘waking sleep’. Refers especially the sleep of Viṣṇu at the end of a yuga. Viṣṇu's sleep is personified as a form of Goddess Durgā. • ekārṇava: ‘one ocean’—the cosmic ocean at the time of dissolution • Śivā: the original form of Śakti-Devī which is equivalent to Lord Śiva; or, the form of Śiva created by Śakti • prākṛti: ‘making or placing before or at first’, the original or natural form or condition of anything, original or primary substance; natural; derived from Nature, the original substance or consciousness • turīya-caitanya: the fourth state of consciousness, pure unconditioned objectless awareness • manomaya-cakra: the wheel of the mind • tattva-jñāṇa: knowledge of the categories of truth, insight into the true principles of philosophy, thorough knowledge derived from Self-realization
15 minutes | Oct 17, 2019
Śrīmad Devī Bhāgavatam 1.2—Śrī Sūta’s Response
After hearing the questions of the Sages, Sūta Gosvāmī responds. The Sanskrit verse in the beginning is the ṣoḍaśī mantra, the most powerful and beneficial Vedic prayer. It invokes the śakti of Goddess Lalithā, also known as Tripurasundarī, Mahā-Māyā, Durgā, and many other names. Who is Goddess Lalithā? This Śrīmad Devī Bhāgavatam is Her story. Listen, and you will gain immense spiritual benefit. The full text of this episode is here: https://srimaddevibhagavatam.wordpress.com/2019/10/18/chapter-ii-sri-sutas-response/
18 minutes | Oct 16, 2019
Śrīmad Devī Bhāgavatam 1.1 Commentary
• What the Śrīmad Bhāgavatam is to the Vaiṣṇavas, the Śrīmad Devī Bhāgavatam is to the Śāktas. • Though classified as an upa-purāṇa it is the only Purāṇa Vedavyāsa called Mahā-Purāṇa, meaning great Purāṇa • The choice of words by the great ṛṣi obviously indicates its importance, as Divine Mother is described in all major śāstras as the One Supreme beyond and above the trinities and all Gods. • Śaunaka ṛṣi: senior president of the assembly of sages at Naimiṣāraṇya • viśvasan-kṣetra: trusted or reliable place • Naimiṣāraṇya-vāna: sacred forest free from influence of Kaliyuga • Sūta Gosvāmī: disciple of Vedavyāsa, son of Romaharṣana-Sūta, who was killed with a blade of grass for offending Balarāma • Saumya: moonlike (Soma), placid, gentle, mild: "O gentle Sir!" "O good Sir!" "O excellent man!" as the proper mode of addressing a Brāhmaṇa • three guṇas: sāttvik, rājasik and tāmasik, described in detail in Bhagavad-gita chapters 13, 14, 17 & 18 • transcendental sentiments (rasas): ecstatic emotional flavors of relationship with the Supreme in any form—neutrality, servitorship, friendship, parenthood and conjugal love. See Bhakti-rasamrta-sindhu, Part 2: http://www.mediafire.com/file/94owo1ouwj8ls3i/Bhakti-rasamrta-sindhu-Part2.pdf/file
11 minutes | Oct 15, 2019
Śrīmad Devī Bhāgavatam 1.1—Questions by Śaunaka and the Sages
Namaste! Welcome to Śrīmad Devī Bhāgavatam. The Sanskrit verse in the beginning is the ṣoḍaśī mantra, the most powerful and beneficial Vedic prayer. It invokes the śakti of Goddess Lalithā, Also known as Tripurasundarī, Mahā-Māyā, Durgā, and many other names. Who is Goddess Lalithā? This Śrīmad Devī Bhāgavatam is Her story. Listen, and you will gain immense spiritual benefit. The full text of this episode is here: https://wordpress.com/view/srimaddevibhagavatam.wordpress.com Watch the video version here: https://www.youtube.com/watch?v=8izdMX06jcw&feature=youtu.be
11 minutes | Oct 15, 2019
Viṣṇu’s Prayer to the Universal Mother
Śrī Bhagavān said: ‘Salutation to the Devī Prakṛti, the Creatrix; I bow down again and again to Thee. Thou art all-auspicious and grantest the desires of Thy devotees; Thou art of the nature of siddhi (spiritual success) and vṛddhi (increase). I bow down again and again to Thee. I bow down to the World Mother, Who is of the nature of Everlasting Existence, Intelligence and Bliss. O Devī! Thou createst, preservest and destroyest this Universe; Thou doest the pralaya (the great Dissolution) and showest favor to the created beings. Thus Thou art the Authoress of the above five-fold things that are done; so, O Bhuvaneśvarī, I bow down to Thee! Thou art the great efficient and material cause of the changeful. Thou art the Unchangeable, Immoveable Consciousness; Thou art the half-letter (ardhamātrā), hrillekhā (the consciousness that ever pervades both inside and outside the Universe, denoted by the bīja-mantra hṛīṁ); Thou art the Supreme Soul and the individual soul. Salutation again and again to Thee! O Mother! I now realize fully well that this whole Universe rests on Thee; it rises from Thee and again melts away in Thee. The creation of this Universe shews Thy infinite force. Verily, Thou art become Thyself all these lokas (planetary regions). During the time of creation Thou createst the two formless elements akāsā and vāyu and the three elements with form—fire, water, and earth—then with these Thou createst the whole Universe and shewest this to the Enjoyer Puruṣa, who is of the nature of consciousness, for His satisfaction. Thou again dost become the material cause of the twenty-three tattvas: mahat, etc., as enumerated in the Sāṅkhya system and appearest to us like a mirage. 32. O Mother! Were it not for Thee, no object would be visible, Thou pervadest the whole Universe. It is for this reason that those persons that are wise declare that even the Highest Puruṣa can do no work without Thy aid. 33-34. O Devī! Thou createst and art giving satisfaction to the whole Universe by Thy power; again at the time of pralaya Thou swallowest forcibly all these that are seen. So, O Devī! Who can fathom Thy powers? O Mother! Thou didst save us from the hands of Madhu and Kaitabha. Then Thou hast brought us to this Maṇi-Dvīpa and shewed us Thy own form, all the extended regions and immense powers and given us exquisite delight and joy. This is the highest place of happiness. 35-37. O Mother! When I Myself, Śaṅkara and Brahmā or anyone of us is unable to fathom Thy inconceivable glory, who else can then ascertain Thee? O Bhavānī! Who knows how many more than the several regions that we saw reflected in thy nails of Thy feet, exist in Thy creation? O One endowed with infinitely great powers! O Devī! we saw another Viṣṇu, another Hara, another Brahmā, all of great celebrity in the Universe exhibited by Thee; who knows how many other such Brahmās, etc., exist in Thy other Universes? Thy glory is infinite. O Mother! I bow down again and again to Thy lotus feet and pray to Thee that this Thy form may exist always in my mind. May my mouth always utter Thy name, and may my two eyes see always Thy lotus feet. 38-43. O Revered One! May I remember Thee as my Goddess and may Thou constantly look on myself as Thy humble servant. O Mother! What more shall I say than this: May this relation as mother and son always exist between Thee and me. O World-Mother! There is nothing in this world that is not known to Thee, for Thou art omniscient. So O Bhavānī! What more shall my humble self declare to Thee? Now dost Thou do whatever Thou desirest. O Devī! The rumour goes that Brahmā is the Creator, Viṣṇu is the Preserver, and Maheśvara is the Destroyer! Is this true? O Eternal One! It is only through Thy will power, through Thy force, that we create, preserve and destroy.
5 minutes | Oct 15, 2019
108 Names of Gaurī
https://drive.google.com/file/d/1e9ZIkVW2Bi_4wIGerj8WymyOQ-qdSW_K/view?usp=drivesdk From Śrī Tripurārahasya, Mahātmyakhaṇḍam Chapter 28 “O Paraśurāma! Listen to the enchanting, wish-fulfilling and sin-absolving prayer of the names of Gaurī. The ṛṣi of this prayer is Aṅgirasa. The meter is anuṣṭup. The presiding Devī is Gaurī. This should be recited to overcome difficulties. “The six bījas—(āūṁ) hṛāṁ śrīṁ hṛīṁ klīṁ aiṁ sauḥ—are to be installed in one’s body by nyāsa; and this prayer is to be recited after meditating on Her form. Dhyānam “She is seated on a Lion; Her hue is dark green; She is shining, with a silk garment; She wields a sword, shield, trident and club in Her four hands; Her head is decorated with the crescent moon; She is the granter of wishes. Such a form of Gaurī is to meditated upon.”
4 minutes | Oct 15, 2019
The Great Devī Gāyatrī
Then Devī Tripurasundarī again said thus: “All of you hear Me. I am really Gāyatrī, Who is never different from Me. Pleased as I am with all of you, I will show you My divine form as Gāyatrī, the embodiment of the aggregate manifestation of speech.” Saying thus, the Divine Mother gave them the divine vision, and all the gods saw Goddess Tripurāmbikā in the form of Devī Gāyatrī. (45-47) The great Devī Gāyatrī pervaded the universe as its space. Her body constituted the 50 letters of the Sanskrit alphabet. She was the Supreme Ambrosial Bliss.The vowels (a to aḥ) were Her face; the five groups of consonants were Her arms, legs and stomach; the semivowels and the sibilants, Her head, heart and the base. The levels of speech—paśyantī, madhyamā and vaikharī—were Her navel, heart and mouth respectively. She was associated with cognizable nāda in madhyamā; Her heart was associated with the paśyantī sound; Her speech was the audible vaikharī. Her face was the letters of the alphabet; Her heart, the words; Her stomach, the sentences. She was both the audible and subtle forms of sound. Her head was the Vedas, Her eyes the luminous stars, Her mouth the science of grammar, Her voice the Vedic prosody, Her neck the science of euphony, Her ears the science of law; Her heart the Sāma-veda; Her breasts the Ṛg and Yajur-vedas; Her stomach the Atharvaṇa-veda. Her ribs the Sāṅkhya-yoga, Her hands the (Vaidik) rites, Her thighs the science of logic, Her back the auxiliary Vedas (like Āyurveda, Dhanurveda and so on); Her glances, the Purāṇas; Her smile the science of rhetorics. Self-knowledge was Her embodiment, Her disposition; Her nails and hair were the Buddhist and Jain philosophy. She was auspicious and transcendent. (48-55) Witnessing that wonderful form, the gods prostrated before Her and with folded hands, praised the Great Devī Gāyatrī. (56)
15 minutes | Sep 24, 2019
Value of this Teaching
This SecretHeaven teaching is most powerful because it inclusively spans all other types and levels of spiritual teachings.
20 minutes | Sep 14, 2019
Mahānirvāṇa Tantra 2.1–Pārvatī’s Great Question
Say, O Lord of the distressed! in Thy mercy how men may obtain longevity, health, and energy, increase of strength and courage, learning, intelligence, and happiness without great pains; and how they may become great in strength and valor, pure of heart, obedient to parents, not seeking the love of others’ wives but devoted to their own, mindful of the good of their neighbor, reverent to the Devas and to their gurus, cherishers of their children and kinsmen (70-72), possessing the knowledge of Brahman, learned in the lore of, and ever meditating on Brahman. Say, O Lord! for the good of the world, what men should or should not do according to their different castes and stages of life. For who but Thee is their Protector in all the three worlds? (73-74). End of the First Joyful Message, entitled Questions Related to the Liberation of Beings. Chapter 2 Introduction to the Worship of Brahman Hearing the words of the Devī, Śaṅkara, Bestower of happiness on the world, great Ocean of mercy, thus spoke of the truth of things. Sadāśiva said: O Exalted and Holy One! Benefactress of the universe, well has it been asked by Thee. By none has such an auspicious question been asked aforetime (2). Worthy of all thanks art Thou, Who knoweth all good, Benefactress of all born in this age, O Gentle One! Thou art Omniscient. Thou knowest the past, present and future, and dharma. What Thou hast said about the past, present, and future, and indeed all things, is in accordance with dharma, and is the truth, and is without a doubt accepted by Me. O Sureśvarī! I say unto You most truly and without all doubt that men, whether they be of the twice-born or other castes, afflicted as they are by this sinful Age, and unable to distinguish the pure from the impure, will not obtain purity or the success of their desired ends by the Vedic ritual, or that prescribed by the Saṅgītas and Smṛtis (3-6). Verily, verily, and yet again verily, I say unto you that in this Age there is no way to liberation but that proclaimed by the Āgama (7) (a tantra or work inculcating the mystical worship of śiva-śakti). I, O Blissful One, have already foretold in the Vedas, Smṛtis and Purāṇas that in this Age the wise shall worship after the doctrine of the Āgama (8).
20 minutes | Sep 14, 2019
Mahānirvāṇa Tantra 1.2–Degradation of Kaliyuga
Now the sinful Kali Age is upon them, when dharma is destroyed, an Age full of evil customs and deceit. Men pursue evil ways. The Vedas have lost their power, the smṛtis are forgotten, and many of the Purāṇas, which contain stories of the past, and show the many ways which lead to liberation, will, O Lord! be destroyed. Men will become averse to religious rites, without restraint, maddened with pride, ever given over to sinful acts, lustful, gluttonous, cruel, heartless, harsh of speech, deceitful, short-lived, poverty-stricken, harassed by sickness and sorrow, ugly, feeble, low, stupid, mean, and addicted to mean habits, companions of the base, thievish, calumnious, malicious, quarrelsome, depraved, cowards, and ever-ailing, devoid of all sense of shame and sin and of fear to seduce the wives of others. Vipras will live like the Śudras, and whilst neglecting their own sandhyā will yet officiate at the sacrifices of the low. They will be greedy, given over to wicked and sinful acts, liars, insolent, ignorant, deceitful, mere hangers-on of others, the sellers of their daughters, degraded, averse to all tapas and vrata. They will be heretics, impostors, and think themselves wise. They will be without faith or devotion, and will do japa and pūjā with no other end than to dupe the people. They will eat unclean food and follow evil customs, they will serve and eat the food of the Śudras and lust after low women, and will be wicked and ready to barter for money even their own wives to the low. In short, the only sign that they are brāhmaṇas will be the thread they wear. Observing no rule in eating or drinking or in other matters, scoffing at the dharma Scriptures, no thought of pious speech ever so much as entering their minds, they will be but bent upon the injury of the good (37-50).
18 minutes | Sep 12, 2019
Mahānirvāṇa Tantra 1.1–Set & Setting
Chapter 1 Questions About the Liberation of Beings The enchanting summit of the Lord of Mountains, resplendent with all its various jewels, clad with many a tree and many a creeper, melodious with the song of many birds, scented with the fragrance of all the season’s flowers, most beautiful, fanned by soft, cool, and perfumed breezes, shadowed by the still shade of stately trees; where cool groves resound with the sweet-voiced songs of troops of Apsarā, and in the forest depths flocks of kokila maddened with passion sing; where Spring, the Lord of the Seasons with his followers ever abide (the Lord of Mountains, Kailāśa); peopled by (troops of) Siddha, Charana, Gandharva, and Ganapatya (1-5). It was there that Pārvatī, finding Śiva, Her gracious Lord, in serene mood, bent low with obeisance. For the benefit of all the worlds She questioned Him, the Silent Deva, Lord of all things movable and immovable, the ever-Beneficent and ever-Blissful One, the nectar of Whose mercy abounds as a great ocean, Whose very essence is the pure sattva-guṇa, He Who is white as camphor and the Jasmine flower, the Omnipresent One, Whose raiment is space itself, Lord of the poor and the beloved Master of all yogīs, Whose coiled and matted hair is wet with the spray of Gaṅgā and (of Whose naked body) ashes are the only adornment; the passionless One, Whose neck is garlanded with snakes and skulls of men, the three-eyed One, Lord of the three worlds, one hand wielding the trident and with the other bestowing blessings; easily appeased, Whose very substance is unconditioned Knowledge; the Bestower of eternal emancipation, the Ever-existent, Fearless, Changeless, Stainless One without defect, the Benefactor of all, and the Deva of all Devas (5-10). Śrī Pārvatī said: O Deva of the Devas, Lord of the world, Jewel of Mercy, my Husband, Thou art my Lord, on Whom I am ever dependent and to Whom I am ever obedient. Nor can I say ought without Thy word. If Thou hast affection for me, I crave to lay before Thee that which passeth in my mind. Who else but Thee, O Great Lord, in the three worlds is able to solve these doubts of mine, Thou Who knowest all, and all the Scriptures (11-13).
14 minutes | Sep 11, 2019
The Indian Tantras, which are numerous, constitute the Scripture (Śāstra) of the Kaliyuga, and as such are the voluminous source of present and practical orthodox “Hinduism”. Whatever its historical origin, the Tantra-Śāstra is in fact a development of the Vaidik Karma-kaṇḍa, promulgated to meet the needs of this age. Śiva says: “O Auspicious One! For the benefit of men of the Kali age, men bereft of energy and dependent for existence on the food they eat, the Kaula doctrine is given.” — Mahānirvāṇa Tantra 9.12 If we would properly understand ritual, yoga and sādhana of all kinds, and also the general principles of which these practices are but the objective expression, we must therefore look to the Tantra. Yet of all the forms of Hindu Śāstra, the Tantra is least known and understood. This is due both to the difficulty of its subject matter and to the fact that the key to much of its terminology and method rest with the initiate. The portion of the Indian public that favors ‘reformed’ Hinduism admire Mahānirvāṇa Tantra for its noble exposition of the worship of the Supreme Brahman, and in the belief that certain of its passages absolutely discountenance the orthodox ritual. Nothing can be more mistaken than such belief, even though “For him who has faith in the root, of what use are the branches and leaves?” Anyone who reads the text will discover this. It is true that brahmajñāṇe samutpanne krityakrityang na vidyāte: “Knowledge of Brahman grows in the purified heart” — 7.94. The statement assumes the attainment of Brahma-jñāna, and the Śāstra says this can be attained, not by mere Vedāntik discussions nor prayer, but by the sādhana which is its main subject matter. The section of Tāntrikās who think Mahānirvāṇa Tantra is too restrained are also in error. For the design of this Tantra appears intended to conserve well-recognized Tantrik principles while securing them from abuse. Pārvatī says: Hitaya yane, karmani kathitani tvaya prabho Manyetani Mahādeva viparitani manave”O Lord, I fear that even that which Thou ordain for the good of men will, through them, turn out for evil.” — 1.67
9 minutes | Sep 11, 2019
Mahāṣoḍaśī Mantra: Second Line
Second line: ॐ ह्रीं श्रीं auṁ hrīṁ śrīṁ ॐ used at the beginning of the first line of the mantra refers to the Supreme Self, known as Brahman. The ॐ here in the second line represents the individual being. Thus, this ॐ is to be replaced with ātma-bīja, which is given by one’s guru at the time of initiation. Everyone will have ātma-bīja, which is derived based on several factors. Ātmabīja is discussed here. In case one’s guru has not given any ātma-bīja to an aspirant, he can continue to use ॐ as his ātma-bīja. ātma-bīja Is explained here: http://manblunder.com/articlesview/how-to-derive-atma-bija The three bījas used here refers to three stages. ॐ is apara stage or the individual soul. Hrīṁ represents the union of Śiva and Śakti and is known as parāpara (the stage of cause and effect). The last bīja, śrīṁ is the stage of para, the Supreme energy, the state of Supreme Paramaśiva, where Śakti stands merged with Śiva. In this stage, She cannot be identified as a separate entity. For attaining liberation, one has to merge into Paramaśiva. In other words, the individual soul (ॐ) transcends māyā, which is represented by hrīṁ, where both Śiva and Śakti are present as separate energies. The aspirant goes past māyā through practicing sādhana, represented by bīja hrīṁ, to merge with the Supreme Self, represented by the third bīja, śrīṁ. Thus in the second line of mahāṣoḍaśī-mantra, liberation is explicitly declared. The third, fourth and fifth lines are Pañcadaśī-mantra (15 bījas) as explained in the next videos. In sixth and last line the bījas of the first line are placed in a reverse order. This is known as mantra-sampuṭīkaraṇa. This means that the three bījas of the second line, and the Pañcadaśī-mantra are enclosed by the first line (forward) and the last line (reversed), so that effects of Pañcadaśī-mantra and the bījas of the second line do not go out of the aspirant and are sealed within him.
21 minutes | Sep 10, 2019
Mahāṣoḍaśī Mantra: Conclusion
Download the full documentation: http://www.mediafire.com/file/7yaz1p6j6gwm25v/Maha%25CC%2584s%25CC%25A3od%25CC%25A3as%25CC%2581i%25CC%2584_Mantra.pdf/file Meaning of the bījas: The first kūṭa has five bījas: ka e ī la hrīṃ. All three kūṭas end with hrīṃ, and this hrīṃ is called hṛllekha. A lot of importance is attached to this hṛllekha which is also called as māyā-bīja. Vākbhava-kūṭa is also known as agni-khaṇḍa, indicating Lalitāmbikā’s jñāna-śakti. Ka means Brahmā, the creator; e means Sarasvatī the goddess of jñāna; ī means Lakṣmī, la means Indra and hrīṃ means the merger of Śiva and Śaktī. The bīja ka is the root of kāma-bīja klīṁ (क्लीं). Ka also bestows peace and prosperity to the sādhaka. The next bīja, e prevents misfortunes to the sādhaka. ī bestows wealth and all good things to sādhaka. The bīja la gives victory to the sādhaka. Thus, the first four bījas give peace, prosperity, prevention of misfortunes, auspiciousness and a status like Indra. Indra is the chief of all gods and goddesses and is victorious in all the battles against demons. This means victory to sādhaka at every step. Hṛllekha means heart-imprinting. So the significance of this line is to imprint Her qualities in the heart of the sādhaka. hrīṁ is made up of twelve letters. H + r + ī + m and a bindu. Bindu is a dot on the letter m (ṁ). But this is not just a dot, but a combination: ardacandra — crescent moon shape rodhinī — one who overpowers nāda — the nasal sound represented by a crescent shape used as an abbreviation in the bījas nādānta — the end of the pronunciation śakti — the Goddess form of the Supreme vyāpikā — who is visible everywhere samanā — in one point, together uṇmanī — to be one with god Pronunciation is important. There are specifications of length of timing for pronunciations of each bīja. The pronunciation of Vākbhava-kūṭa should commence from mūlādhāra-chakra and end at anāhata-chakra, contemplating the entire kūṭa as the fire. The second kūṭa is kāmarāja-kūṭa or madhya-kūṭa is to be meditated upon Lalitāmbikā’s neck to hip. This kūṭa has the highest number of bījas, six: ha sa ka ha la hrīṁ. Out of these, ka, la and hrīṁ have been discussed in the first kūṭa, leaving two new bījas in this kūṭa. Out of the new bījas, ha has been repeated twice. The first ha means Śiva; the second ha means ākāśa element (Saundarya-Laharī, Verse 32 refers this second ha as the sun) and sa in this place means Viṣṇu. With reference to the five basic elements, sa means air element. The bīja ha is also known as “eunuch bīja.” Probably this is the reason why the bīja hrīṁ refers to the union of Śiva and Śaktī. In the first kūṭa, Brahma was mentioned, as the first kūṭa refers to creation. In this kūṭa of sustenance, Viṣṇu is mentioned as He is the lord of sustenance. This kūṭa should be pronounced in a time frame of 11.5 mātrā. This kūṭa is to be contemplated from anāhata-chakra to ājñā-chakra in the form of an effulgence of millions of suns. This kūṭa is also called sūrya-khaṇḍa and forms the second act of Brahman: sustenance. Since it is associated with sustenance, desire is attached to this kūṭa. The third and the last kūṭa called śaktī-kūṭa has only four bījas. This kūṭa is to be meditated upon the portion between hip and the feet of Lalitāmbikā. The four bījas are sa ka la hrīṃ. The first kūṭa has five bījas, second kūṭa six bījas and the third has only four bījas. Possibly this could mean that sustenance is the most difficult act and dissolution is the easiest act.
Terms of Service
Do Not Sell My Personal Information
© Stitcher 2022