Created with Sketch.
Empathy Boost Podcast ( 同理同感 )
56 minutes | Feb 22, 2021
Episode 25 - 與成年子女的親子關係 / The relationship between parents and their adult children
黃一庭諮商心理師從他多年諮商大學生的專業和個人經驗，提醒父母在與成年子女溝通時，如何做到孩子在意的尊重以及和顏悅色的表達方式，以此促進良好的互動。Mr. Oliver Huang, a counseling psychologist experienced in counseling college students, shares his insight on how to foster intimacy between parents and their adult children. In particular, he discusses communication strategies that allow parents to relax their facial expressions and give their children the respect they desire.
21 minutes | Jan 27, 2021
Episode 24 - 愛的疫苗選集：208 不要忽視孩子不滿的情緒，209 我可以不崩潰嗎？210 話不投機半句多。/ Select episodes from Love Vaccine: 208 Don’t overlook a child's disgruntled emotions; 209 Can I not be stressed out? ; 210 It’s pointless to say anything more.
愛的疫苗是艾青在微信公眾號識德心理諮詢公司的語音節目，2020年的2月首播至今，已播放200多集。其中包括各種人際關係和個人成長議題的探討，並以剖析社會事件分析心理狀態。Love Vaccine is an audio program broadcasted by See the Door Psychological Consulting Company on Wechat, with more than 200+ episodes already produced. The program covers a variety of topics related to relationship and personal growth issues and analyzes current events to reflect on individuals' psychological states.
20 minutes | Dec 29, 2020
Episode 23 - 2020 愛你愛你 / Twenty Twenty Love You Love You
動盪的2020即將接近尾聲。在疫苗陸續接種的期待中，我們也需要一劑愛的疫苗，為你我的生活帶來和平與幸福。The turbulent year of 2020 is approaching its end. As we anticipate the distribution of the COVID-19 vaccine, we also need a vaccine of love to bring peace and wellbeing into our lives.
59 minutes | Nov 2, 2020
Episode 22 - 高齡的幸福 / Wellbeing of the elderly
新竹馬偕醫院心臟內科劉銘恩主治醫師提供我們7個獲致高齡幸福的法則，其中包括：（1）與人一起變老，（2）接受自己的限制，（3）學習面對死亡，（4）貢獻生命經驗，（5）學習放手，（6）面對孤單，（7）與昨日和好。Dr. Ming En Liu, a cardiologist at Hsinchu Mackay Memorial Hospital, shares his 7 principles for how to conduct a satisfying “elderly” life. He uses the acronym ELDERLY to illustrate each of these 7 principles: E for Each other, L for Limitation, D for Death, E for Experience, R for Relinquish, L for Loneliness and Y for Yesterday.
43 minutes | Sep 29, 2020
Episode 21 - 刻板印象和自我認同 / Stereotyping & self-identity
華裔家庭婚姻心理諮商師Melody 談她從翻閱兒時獲獎的一篇自製故事書中，反思自己如何突破刻板印象的自我認同障礙，並且找到身為亞裔和女性的自信。她也提到如何從花木蘭的卡通和電影中，觀察到了刻板印象對自我認同的影響。Melody, an American-born Chinese and Marriage & Family therapist, shares how after many years, finding her self-made story book from childhood inspired her to reflect on how she has overcome stereotyping barriers to become confident in her identity as an Asian and as a woman. She also talks about how the animated and live action Mulan films inspired her to look into the impact of stereotyping on self-identity.
46 minutes | Sep 22, 2020
Episode 20 - 我要成為職業棒球員 / I want to be a professional baseball player
16歲隻身去日本,逐夢成為職業棒球運動員的黃大佑告訴我們，他是如何靠著“不要怕失敗”和“不要怕累”的精神，在堅定的決心和家人的支持下，進入櫻美林大學就讀並加入棒球隊繼續接受訓練。他也因為這段經歷而決定主修心理學。他的人生故事不但可以鼓舞年輕人勇敢逐夢，也鼓勵父母勇敢支持孩子逐夢。At age 16, David Huang moved to Japan to study abroad and pursue his dream of becoming a professional baseball player. Embracing a "no fear of failure" and "no fear of hard work" mindset, David was accepted into J.F. Oberlin University and now plays for their varsity team. In the process, he was also inspired to pursue a major in psychology. His life story is a source of encouragement for young people to pursue their dreams and for parents to support their children in that pursuit.
14 minutes | Sep 13, 2020
Episode 19 - 三百萬的憤怒 / Novak Djokovic's three million dollar ($3M) anger
網球第一種子球員喬科維奇（Novak Djokovic）一怒錯失爭取2020美網公開賽三百萬美元的獎金。情緒管理真的很重要，其中一個管理的方法就是自問，為何會做出讓自己後悔的情緒反應，並且找到造成這個情緒反應的原因。 Number 1 seeded tennis player Novak Djokovic was disqualified from the 2020 US open and lost his opportunity to win the three million dollar championship prize due to his unmanaged anger. This story reveals the importance of emotion management. Aiching discusses one emotion management technique, which is to ask yourself why you reacted in a regretful way and to figure out the cause.
20 minutes | Sep 6, 2020
Episode 18 - 我對你不滿，你知道嗎？/ Do you know I’m upset with you?
如何保持鮮活的婚姻？越來越多的婚姻陷入索然無味、大吵小吵、名存實亡的情況。艾青告訴大家，藉由調整“問題解決思維”和“情感交流思維”的失衡問題，找到幸福婚姻的出路。How can we keep marriage lively and fresh? More and more marriages are becoming trapped in a toxic state of dullness, constant arguing and indifference. Aiching shares how to regain hope and bring joy to marriage by correcting the imbalance between an overly “problem solving" versus an overly “affective communication" mentality.
43 minutes | Aug 30, 2020
Episode 17 - 自媒體現象 / The phenomenon of “we media”
北加州星島廣播電台節目總監海翔從傳統媒體工作者的角度,看自媒體的發展。當越來越多的人投入自媒體的同時,卻忽略網紅大起大落的壓力和社會責任的問題。當我們更多了解自媒體的現象，也就更多了解人們面對面的時間越來越少的起因。Jaron Lin, program director of Sing Tao Chinese Radio in northern California, talks about how he views the boom of "we media" from his perspective as a professional in traditional media. As people become increasingly involved in "we media," they may overlook the sharp ups and downs of being Internet celebrities and be ignorant of their social responsibilities. Further, the more we learn about the phenomenon of "We media," the more we understand why people are spending less and less face time with each other.
49 minutes | Aug 23, 2020
Episode 16 - 人工智能搶了我的工作嗎？/ Is Artificial Intelligence (AI) stealing my job opportunities?
香港中文大學計算機系呂榮聰教授在嚮往文學路和父親期望他走醫學路的折衷方案中，進入了電機系，如今是全球百大AI專家。他談到，如何將STEM教育（科學、科技、工程、數學）導入孩子的興趣發展。而在AI逐步取代不與人接觸、不動腦、重複性工作的同時，充實AI知識和利用AI成為發展興趣專業的輔助工具，並發揮人類獨有的創造力和情感能力，也就不必擔憂AI搶了我的工作！ Professor Michael Lyu, from the Department of Computer Science and Engineering at the Chinese University of Hong Kong, talks about how he chose to major in Electrical Engineering in college through a compromise between his passion for literature and his father's expectation for him to pursue medicine. Now, he is recognized among the 100 most influential AI scholars. He talks about how STEM（science, technology, engineering, mathematics） education can be incorporated into helping children develop their passion. He also discusses how although AI is gradually replacing human contact and less intellectual and repetitive tasks, we don't need to worry about AI stealing our job opportunities. Instead we can apply AI as an auxiliary tool to boost the creativity and affective abilities that are unique to humans.
50 minutes | Aug 17, 2020
Episode 15 - 科技／攝影的斜槓人生 / A “slash” career: life as an engineer / photographer
電腦工程師馮超博士告訴我們，他是如何自高中以來，在父親質疑玩物喪志的警語下，依然執著於對攝影的興趣及熱愛，不但打破在職場中無話可說的尷尬局面，也打造了一週五天精神飽滿的工作熱忱。他在大自然中捕捉畫面的同時，也在探索生命的密碼。同時鼓勵華人父母，不要只是積極為孩子發展興趣，也要對自己好一點，創造自己的斜槓人生，成為孩子羨慕的榜樣。Dr. Chao Feng, a computer engineer, tells us how he pursued his love of photography since high school despite his father's questioning that he was wasting his time. He shares stores about how this hobby facilitates conversations with coworkers and energizes his work productivity as an engineer. While capturing the beauty of nature, he feels that he is exploring the mystery of life. He encourages parents to pursue their own hobbies while developing the hobbies of their children. He also advises parents to be kind to themselves and to be a role model of how to live a passionate lifestyle to their children.
49 minutes | Aug 3, 2020
Episode 14 - 如何縮短家人之間的距離 / How to shorten the distance between family members
加州專業婚姻家庭諮商心理師Ann以她美國出生華人（ABC）的家庭背景，談她與父母、女兒、丈夫的關係，如何處理家庭關係中的跨文化差異，以自問“我要的是什麼”以及“這個期望為什麼對我重要”的方式調整期望，如何學習帶有情感交流的第二語言等等。 California licensed MFT (Marriage & Family Therapist), Ann, coming from an American Born Chinese (ABC) background, shares about her relationship with her parents, daughter and husband. She discusses how to overcome cross cultural differences in family relationships, how to adjust expectations by asking questions about what she wants and why certain expectations are important to her, and how to learn the second language of affective communication and more.
46 minutes | Jul 23, 2020
Episode 13 - 時間銀行 & 發展個人的社會價值 / Time banking and develop individual social value
黃國瑞博士來到節目中,啟發我們思考做志工做好事的動機，並介紹由Edgar Cahn 創建的時間銀行。他告訴我們如何以“賺取和花費”時間幣提供和接受幫助並落實社會公義，如何懷抱“不再有人被遺棄”的胸懷以及運用先服務再享受的模式，實踐“我為人人，人人為我”的理想，為什麼發展個人的社會價值是重要的，志工服務和時間銀行的差異，並鼓勵人人成為幫助者也接受幫助。時間銀行不但適用於各個年齡層，也有助弱勢族群發展個人社會價值並成為幫助者。Dr. David Huang inspires us to rethink the motivation for volunteering and doing good deeds and introduces us to the time banking model created by Edgar Cahn. He talks about people can "earn" and "spend" time credits to give and receive help in the pursuit of a more equitable society. He discusses how to embrace the "no more throw-away people" mindset and how by paying it forward, the ideal of "I help others and others help me" can be actualized. He talks about why developing individual social value is crucial, the differences between a volunteering model and the time banking model, and encourages people to both receive help and be helpers themselves. Time banking is applicable to all age groups and can help the underprivileged develop individual social value to become helpers as well.
54 minutes | Jul 14, 2020
Episode 12 - 減少與孩子吼叫的溝通 / Reducing yelling in parent-child communication
格瑞思心理諮商所所長莫茲婷老師，也是情緒風暴的作者，提出吼叫溝通的解決辦法。其中包括：拒學的起因、衝突的處理方式、 多了解孩子有興趣投入的遊戲、現代孩子心靈匱乏的問題、父母多關心自己的成長、孩子在家和在外表現兩極、如何支持想要選讀心理學的孩子等等。 Ms. Tyng Mok, the director of Grace counseling center and the author of Emotional Tornado talks about how to resolve the problem of yelling in parent-child communication. She discusses understanding the causes of a child's refusal to go to school, conflict resolution, the value of knowing about a child's favorite video games, the spiritual emptiness many young people experience, helping parents with their own self-growth, understanding why children behave differently at home versus outside of home, how to support children who want to pursue psychology and more.
50 minutes | Jul 5, 2020
Episode 11 - 憤怒對心血管疾病造成的影響 / Anger and cardiovascular disease
新竹馬偕醫院心臟內科劉銘恩主治醫師，談到五分鐘憤怒會導致身體5個小時免疫系統功能降低，如何運用“1-2-3 再來一次”的方法調節情緒，心血管疾病為何是頭號死因，如何釋放情緒卻不連累家人，以及如何面對新冠疫情造成的情緒困擾。Dr. Ming En Liu, a cardiologist at Hsinchu Mackay Memorial Hospital, shares how five minutes of anger can trigger five hours of immune system dysfunction. He discusses how to use the "1-2-3 one more time" method to regulate emotions, why cardiovascular disease is the number one cause of death, how to process emotions without negatively affecting family members, and how to face emotional distress during the COVID-19 pandemic.
16 minutes | Jun 26, 2020
Episode 10 - 孤單寂寞是身心健康的隱形危害 / Loneliness, the hidden hazard to physical and mental health
61%的美國成年人覺得孤單寂寞，台灣有44%的民眾感覺孤單寂寞，而年輕人的比例甚至更高。孤單寂寞不只造成心理困擾，諸如躁鬱症、憂鬱症，也跟抵抗力降低、失眠、身體失調、心血管疾病、失智、身體發炎反應等有關。According to surveys, 61% of Americans report feeling lonely. In Taiwan, this number is 44%. Among young people, the prevalence of loneliness is even higher. Loneliness not only causes psychological distress, as manifest in conditions like depression and bipolar disorder, but also contributes to other physical ailments, including a weakened immune system, insomnia, irregular metabolism, high blood pressure, cardiovascular disease, dementia, body inflammation and more.
54 minutes | Jun 16, 2020
Episode 9 - 提升職場人性思維 / Reinforcing the value of humanity in the workplace
楊光磊博士以他30多年的半導體職場經驗，探討如何適應高科技職場轉型的趨勢，以及人性思維對職場致勝的重要性，其中包括團隊合作、同理心、成長思維、熱愛專業、人際關係等等。With more than 30 years of experience working in the semiconductor industry, Dr. Konrad Young discusses adapting to the transformation of the high-tech workplace and the importance of enhancing the value of humanity by building winning strategies of teamwork, empathy, a growth mindset, love of work, interpersonal relationship and more.
18 minutes | Jun 8, 2020
Episode 8 - George Floyd 之死，歧視的骨牌效應 / The death of George Floyd and the domino effect of discrimination
George Floyd 之死讓我們學到了什麼？僅僅靠著法律、政治、社會、文化的約束無法阻擋歧視造成的骨牌效應，除非我們正視和檢討仇恨和極端思想對社會造成的破壞性，否則無法帶來人類夢寐以求的團結與和平。What can we learn from the death of George Floyd? Although we may hope for justice, relying solely on legal, political, social, and cultural processes will not be sufficient to prevent the domino effect of discrimination. In order to bring the unity and peace that people dream of, we must recognize and address the destructive effects of hatred and extreme thought on society.
65 minutes | May 30, 2020
Episode 7 - 史東談尊嚴、自我認同、華人在多元文化的自處。 / Jay Stone talks about embracing self-esteem and self-identity as an Asian living under multicultural environment.
艾青邀請「八方論談」的製作人及主持人史東，他談及不為自己的存在而抱歉，不被偏見誤導，以及華人如何對西方文化產生影響力。 Aiching invites Jay Stone, the producer and host of dialogue360, to share his perspective on life – how he does not need to apologize for his existence and is not misled by prejudice – and to discuss how Asians can develop a collective influence in Western culture.
20 minutes | May 25, 2020
Episode 6 - 在經濟不景氣中逆流而上 / Swim upstream against the economic downturn.
艾青將在節目中探討，在就業市場低迷的時候找到生活的意義。並回答聽眾提問，有關如何促進青少年的有效團隊合作。Aiching talks about finding meaning in life in the midst of the unemployment crisis and responds to a listener question on how to help a teenager learn to work effectively with a team.
Terms of Service
Do Not Sell My Personal Information
© Stitcher 2022